sábado, 30 de junho de 2012

MEMÓRIAS SONORAS - XVIII - "SHIPBUILDING"

Durante a guerra que se travou entre a Inglaterra e a Argentina em 1982, durante o reinado Tatcheriano em Inglaterra, foram muitas as formas de oposição ao conflito e, entre elas, destacaram-se algumas canções. Uma delas, foi composta por Elvis Costello que escreveu a letra e por Clive Langer que a musicou. A composição com o título de “Shipbuilding” faz parte do álbum “Punch the Clock”, editado em 1983 por Elvis Costello. Mas a minha memória sonora centra-se na notável versão de Robert Wyatt, que antes de cantar a solo, pertenceu a um dos melhores agrupamentos musicais que emergiram nos finais da década de sessenta na UK: os Soft Machine. Foi durante o período que Robert integrou o grupo que teve um estúpido acidente que lhe paralisou as pernas e o obrigou a deslocar-se em cadeira de rodas. O 7” de Robert Wyatt com o “Shipbuilding” trazia uma magnífica reprodução parcial de um quadro de Stanley Spencer (1891-1959), “Shipbuilding On The Clyde”, pintado durante a Segunda Grande Guerra. Da letra da canção saliento, especialmente, os significativos 5 últimos versos que resumem todo o pensamento sobre o conflito armado que opôs Ingleses a Argentinos.
Como é habitual, completo a memória indicando o acesso ao You Tube e a transcrição da letra da composição:

www.youtube.com/watch?v=Rh6IwFhG8G8
Robert Wyatt
Shipbuilding lyrics
Is it worth it
A new winter coat and shoes for the wife
And a bicycle on the boy's birthday
It's just a rumour that was spread around town
By the women and children
Soon we'll be shipbuilding
Well I ask you
The boy said 'DAD THEY'RE GOING TO TAKE ME TO TASK
BUT I'LL BE BACK BY CHRISTMAS'
It's just a rumour that was spread around town
Somebody said that someone got filled in
For saying that people get killed in
The result of this shipbuilding
With all the will in the world
Diving for dear life
When we could be diving for pearls
It's just a rumour that was spread around town
A telegram or a picture postcard
Within weeks they'll be re-opening the shipyards
And notifying the next of kin
Once again
It's all we're skilled in
We will be shipbuilding
WITH ALL THE WILL IN THE WORLD
DIVING FOR DEAR LIFE
WHEN WE COULD BE DIVING FOR PEARLS
Elvis Costello/Clive Langer
Jorge Brasil Mesquita

Jorge Manuel Brasil Mesquita
Recriado, directamente, no blogue, em 30 de Junho de 2012, na Biblioteca Nacional, às 13H45. 

Sem comentários:

Enviar um comentário